Sad Poetry in Urdu for Boyfriend – Urdu Shayari

Sad Poetry in Urdu for Boyfriend

The first step to enjoying any sad poetry is to observe that it is a tragic poem. Everyone sometimes feels depressed, frustrated, and weak, and does it in their way. But for poets, it’s the best expression in words. So the real sad poetry is a diary of the emotions that have plagued a poet for some time.

Sad poetry allows people to connect with the other person on a very personal level and talk about emotional intimacy. A tragic poem is best read whenever you are possibly depressed and depressed. They reflect a certain amount on an issue that is painful. Grief poems can offer the right amount of comfort to forget a sad (yet memorable) event with your partner or even with yourself. Trying sad poetry when you are feeling anxious gives you more insight into your inner feelings.

There are two necessary forms of Urdu poetry, all of which mean deep feelings in Urdu. The poetry of love and sadness. There are two deeply written emotions in our lives. The two most popular poets are Urdu sad and Urdu romantic poetry. These are the most sought after topics in poetry. Girls want to feel or write to their husbands. And in Urdu, when you are unhappy or on the verge of separation, you express that feeling with sad poems. Since Urdu is the universal language in these subcontinents, they express their opinions of love and sorrow through traditional style and popular literature.

The five most influential poets are:

Mir Taqi Mir

Mirza Ghalib

Mir Anees

Allama Iqbal

Josh Malihabadi

Sad poetry can be found all over the world, like in cards, pictures, and books. Unfortunate things can be found on the internet. Poets may write sad poems online so that others can read them and so that they can get opinions in many cases. Although it is not the most searched for poetry, it is the most written form of poetry.

سزا ایسی ملے اس کو یا رب

اسے مجھ سے عشق ہو جائے

-::-

Saza Aaisi Milay Us Ko Ya Rab

Usay Mujh Se ishq Ho Jaey

——————————

آؤ کچھ دیر کے لیے ہمدم

بھول جائیں جو حقیقت ہے

-::-

Aao Kuch Dair Kay Liay HamDam

Bhol Jain Jo Haqeqat Hai

————————

دیکھ رہے ہو ترستا مجھے؟

کتنی ہمت آ گئی تم میں

-::-

Daikh Rahay Ho Tarasta Mujhay?

Kitni Himat Aa Gai Tum Main

—————————–

مر جائیں وہ مجبوریاں

جن کی وجہ سے تم دور ہوے

-::-

Mar Jain Wo Majboriyan

Jin Ki Waja Se Tum Door Howay

———————————–

لگتا ہے آج زندگی کچھ خفا ہے

چلو چھوڑو کونسی پہلی دفعہ ہے

-::-

Lagta Hai Aaj Zindagi Kuch Khafa Hai

Chalo Choro Konsi Pehli Dafa Hai

————————

لوگ خوش مزاج کہتے ہیں مجھے

میں نے خود کو اکثر اداس پایا ہے

-::-

Log Khush Mizaaj Kehtay Hain Mujhay

Main Ne Khud Ko Aksar Udaas Paya Hai

—————————–

چاہنے والوں کو ملتے نہیں چاہنے والے

ہم نے ہر دغا باز کی بانہوں میں صنم دیکھے ہیں

-::-

Chahnay Walon Ko Miltay Nahin Chahnay Walay

Ham Ne Har Daga Baaz Ki Bahon Main Sanam Daikhay Hain

—————————–

ایک ایسا بھی وقت ہوتا ہے

مسکراہٹ بھی آہ لگتی ہے

-::-

Aik Aaisa Bhe Waqt Hota Hai

Muskurahat Bhe Aah Lagti Hai

————————

آخری گناہ تیری یاد تھی

آج اس سے بھی توبہ کر لی

-::-

Aakhri Gunnah Teri Yaad Thi

Aaj Us Se Bhe Toba Kar Li

———————

کتنی دلکش ہے لا پرواہی اسکی

میری ساری محبّت فضول ہو جیسے

-::-

Kitni Dilkash Hai La ParWahi Uski

Meri Saari Muhabbat Fazool Ho Jese

————————-

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *